Trông lên mình chưa bằng ai, trông xuống chưa ai bằng mình

Direct English translation

Looking up, you are not yet equal to anyone; looking down, no one is yet equal to you.

Equivalent English version

Comparison is the thief of joy

Giải thích tiếng Việt
Khuyên con người biết nhìn cả người hơn mình lẫn người kém may mắn hơn để sống khiêm tốn, tự biết mình biết bằng lòng. Thường dùng để an ủi, nhắc nhở giữ thái độ cân bằng trước hoàn cảnh.
English explanation
It advises people to consider both those who are better off and those who are worse off, so as to remain humble, self-aware, and content. It is often used to comfort someone or to remind them to keep a balanced attitude toward their situation.